港澳方濟家庭聯會近況

Bulletin of Hong Kong-Macao Franciscan Family Union


2005-02

2004-06

 

 

二零零五年二月

February 2005

天神之后傳教女修會

  • 22 / 4 / 04 本會新任總會長 Sr. Ferande 來港探訪港澳區的姊妹們;在5月20日轉往菲律賓、日本探訪,隨後回國。
  • 25 / 5 我們年長的范嬰德姊妹輕微中風入院,現寄住在護老院,求主賜她力量去接受一切。
  • 2 / 8 / 呂綸及查美莉兩位姊妹與澳門老師們共 12 人同往以色列朝聖。
  • 19 / 9 葛兆秀姊妹往上海探親一個月。
  • 18 / 1 / 05 鍾愛群修女將會在本年元月中回加拿大總院安享晚年,感鍾姐姐多年來為我們服務,願天主祝福您。
  • 11 / 2 倪加大利納姊妹將會回北京探親三月回港。
  • 7 / 3 本會在澳門的兩位初學生 Nida Naldoza 和 Hilda Binyahan 將會發初願,請眾讚美上主。
  • 3 月中 何慕琦 (Sr. Margaret Ho) 姊妹將會回港加入服務的行列,感謝天主。

MNDA

  • 22/4/04 Our new superior General made her canonical visit in Hong Kong and Macau . She left on 20th May for the Philippines and Japan to continue her visit.
  • 25/5 Our elderly Sr. Marie Fan has got a stroke and is staying in a convalescent home. May God give her strength to accept everything.
  • 2/8 Sr. Louisa Lui and Sr. Miriam went on a pilgrimage with 12 teachers of Our Lady of Fatima School in Macau to the Holy Land .
  • 19/9 Sr. Marie Kot went for her home visit in Shanghai for one month.
  • 18/1/05 Sr. Bernadette Chung returns to the Mother House in Canada for her retirement. We thank her for her many years of service with us. May God bless you, Sr. Bernadette .
  • 11 / 2 Sr. Catherine Ni will visit her family in Beijing .
  • 7 / 3 Our two novices in Macau , Sr. Nida Naldoza and Sr. Hilda Binyahan will make their first profession. Please praise the Lord.
  • mid-March Sr. Margaret Ho returned to and serves in Hong Kong with us. Thank God!

 

方濟聖母痛苦傳教女修會

  • 方孔明修女當選新總會長。
  • 夏美琴修女現服務於藍田聖愛德華堂。
  • 溫修女 (Sr. Vincent) 於8月回港服務,現任教沙田聖母無玷聖心學校。
  • Rima and Cecilia 兩位姊妹於 2 月 11 日轉衣入初學。

Franciscan Missionary Sisters of Our Lady of Sorrows

  • Our present Superior General is Sr. Mary Francis, OSF.
  • Sr. Christina Ha, OSF, is doing Parish ministry at St. Edwards Parish at Lam Tin.
  • Sr. Vincent came back to Hong Kong in August 2004. She is now teaching at Immaculate Heart of Mary School.
  • Rima and Cecilia will become novices on 11 th February, 2005 .
小兄弟會(方濟會)見:兄弟之聲 OFM - See Vox Fratribus

瑪利亞方濟各傳教修女會

  • 22/8/04 盧美愛姊妹在英國完成安息年課程回到澳門服務。
  • 29/9/04 黃鳳儀姊妹前往加拿大渥太華市半年,為編寫聖經神學書籍蒐集資料,最近,她在公教報上刊登的文章已結集出版,書名《常伴梅花》。
  • 十月 江思維姊妹由星馬省區派回本省,加入柴灣中國之后團體,也兼職油麻地天主教小學的牧民工作。
  • 20/12/04 阮美芬姊妹完成了她在英國一年的「方濟精神」課程回來,她已加入澳門方濟小團體,並在澳門聖羅撒英文部工作。
  • 05 年 修會接受香港教區的邀請,派遣阮秀美姊妹從今年初開始擔任香港公教報主編一職,為華人教會服務。
  • 05 年 由於本會朝拜聖體的特恩,獲邀參與港、澳教區慶祝「聖體年」的策劃工作。
  • 05 年一月 為響應宗座禮儀聖事部聖體年建議及提示,梁惠鴻姊妹應邀為「香港婦女基督徒協會」主講「歷代女性修行者靈修巡禮」課程,回顧早期教會聖女的屬靈經驗對現代人的啟迪;剛好配合了每年一月份的基督徒合一運動。
  • 6/1/05 主顯節香港區姊妹聚集在愛明會院慶祝修會創立 128 周年,澳門姊妹則在 2/1 ,主日,在聖加俾額爾會院慶祝
  • 23-1-05 陳艷芬姊妹在澳門台山花地瑪聖母堂宣發終身聖願。為準備這大喜日子陳修女很慶幸參加了「本會精神」八日避靜,另外在港、澳分別舉辦了兩次祈禱聚會: 16/1 在香港聖老楞佐堂, 22/1 在澳門聖嘉辣堂;稍遠的準備在 03 年,她接受派遣到印度三個月體驗傳教生活, 04 年再到印度半年與其他地區將宣發永願的年青修女一起參加一個專為她們而設計的課程,同時經驗跨文化的國際團體生活。
  • 2/9/04 何家怡姊妹開始初學階段( 沙田聖言初學院 )
  • 2/9/04 陳昀小姐開始準初學階段( 沙田聖體小團體 )

FRANCISCAN MISSIONARIES OF MARY (FMM)

  • 22-8-04 Sr. Sylvia came back to the Province after she had finished her Sabbatical year in England .
  • 29-9-04 Sr. Emily Wong went to Ottawa , Canada for 6 months to collect material for writing textbooks on the Scriptures. Recently she has published a book, a collection of her articles that appeared in the Kung Kao Po.
  • Oct. 04 Sr. Rosalia Kong has come back to China Province and is now doing pastoral work in Yau Ma Tei Primary Catholic School.
  • 20-12-04 Sr. Judith Yuen returned to the Province after her sabbatical year in England studying Franciscan Spirituality, and is now working in Santa Rosa de Lima English School, Macau .
  • 05 Because of our charism of devotion to the Eucharist we have been invited to help in the planning of the celebration of “ the Year of the Eucharist” in H.K. and Macau dioceses.
  • Jan. 05 In response to the ecumenical movement Sr. Helen Leung gives a course to a protestant group, reflecting on women saints of the Early Church , how their spiritual experiences enlighten this generation.
  • Jan. 05 Sr. Teresa Yuen was appointed by the Diocese of H.K. to work as editor of the Chinese Catholic Paper, the Kung Kao Po
  • 6-1-05 We celebrated the 128 th anniversary of the Foundation of our Institute on Jan. 6, feast of Epiphany in H.K. and on Jan. 2 in Macau
  • 23-1-05 Sr. Teresa Chan professed her Final Vows at Our Lady of Fatima Church in Macau (her home parish). The celebration was officiated by the Bishop of Macau his Excellency, Mgr José Lai. Rev. Fr. Joseph Ha , OFM gave a very meaningful homily on the occasion. To deepen the sense of the celebration, a prayer meeting was organized on Jan. 16 at St. Lawrence Parish, H.K. and another on Jan. 22 at Santa Clara Chapel, Macau .
  • Sr. Sania Ho began her novitiate in Verbum Dei Novitiate in Shatin; and Miss Teresa Chan started her pre-novitiate in Corpus Christi Fraternity in Shatin.

聖嘉勒隱修會寶尊會院

歲月匆匆,過去一年,我們的團體經驗了上主的慈愛照顧,相信新的一年也將繼續領受豐富的恩寵。雖然, 2004年底遇上南亞地震海嘯的天災,罹難人數以萬計,百萬人無家可歸……黑暗中仍有光芒照耀。

去年九月,我們團體得蒙澳洲高萊德修女到訪。她是亞太區嘉蘭會聯會會長,亞太區包括了台灣、澳洲、巴布新畿內亞、香港和印尼。她和我們分享了聯會的理念和未來動向,她還鼓勵我們繼續努力度祈禱生活,特別是長期輪期朝拜明供聖體,還簡介今年將要在巴布新畿內亞的艾達佩地方舉行全體大會。由於聯會的運作,隱修院雖然分佈各地有若天涯,她們的精神、培育和學習仍可以貫徹一致,使所有成員關係密切有若比鄰,亦能跨越文化的差異,我們的確是姊妹啊!

而且,這期間天主賞賜給我們一位保守生,我們的會祖聖佳蘭認為,每個聖召是我們「慈愛天父」的最佳禮物。加上去年十一月前往菲島接受初步培育的初學生已回來繼續受初學培育,我們覺得團體有老有少已很完備,非常感激仁慈的天父不斷照顧。年輕人懷著崇高的理想和希望在我們中間生活,激勵我們不斷前進,更熱切度修道生活。

現在正值隆冬,寒風徹骨,我們更覺得聖體臨在我們中間的溫暖;今年是聖體年,主的慈愛深深吸引著我們,我們也就將世界的痛苦和憂傷帶到上主面前。

過去一年,我們團體得到您們不斷的支持,特別要向您們表達謝意,並且來年仍倚靠您們,願上主百倍賞報。

Portiuncula Poor Clares Monastery (O.S.C.)

Counting our Blessings

Another Year has passed and a new one before us. Our community had experienced God's providential care in the past year and we believe that we will continue to receive them in abundance for this new year. Though it seem that the year 2004 did not end well with the tsunami hitting Asia and killing thousands and displacing millions, still there is light shining out of the darkness.

Our community had been blessed by the visit last September 2004 of Sr. Colette , Poor Clare from Australia and also the President of our Asia-Oceania Association of Poor Clares, which includes Taiwan , Australia , Papua New Guinea , Hong Kong and Indonesia . She shared with us the vision and future projects of the Association . She encouraged us in our life of prayer especially the perpetual adoration and briefed us for the coming general assembly earlier this year to be held in Aitape , Papua New Guinea . With this Association , our monasteries though thousand of miles apart, can be one in spirit, common formation and study. This brings us closer to each other and bridge the gap or differences in our culture. Truly , we are Sisters!

Also in within that time we were blessed by a new postulant. Truly a gift from God! For our Holy Mother St. Clare , vocation is the greatest gift from the “Father of Mercies”. Then last November our novice who spent her initial formation in the Philippines came back to start her canonical novitiate. So with the young sisters , we feel complete and truly grateful to God who continuously look upon us with loving mercy . The ideals and hope of these young souls continue to challenge us to move on with greater zeal and total commitment.

As the cold wind press against us, we constantly find warmth in the Eucharistic presence of Christ among us. This time being the Eucharistic year , we are all the more drawn to His loving presence and bring the whole of the world's aches and pains to Him.

Our community wishes to express gratitude for your continuous support in the past year and still count on them for the years to come. May the Lord reward you all a hundredfold.

在俗方濟會

 聖文德會團

1. 07/04 開始,月會後安排生日會 ,讓會友能增進彼此手足之情。

2. 黎紅梅姊妹於 8/04 因病安息主懷 。

3. 3-5/11/04 歡迎菲律賓的國際參議員來港探訪。

•  0/01/05舉行戶外培育課程,參加西貢鹽田梓的生態之旅。

瑪加利大會

2004年7-12月

•  團體參與

12--13/6/04

避靜:馮瑞芬修女帶領延續去年主題 ── 聖文德的默觀。

10/7/04

堂區主任司鐸閻神父將離港進修,本會六位會友出席歡送會。

11/7/04

一片歡愉中,胡神父及會友共十五人參加 行 會團的週年大會。

10/10/04

在跑馬地天主教墳場往 梁神父墓前祈禱致意。

•  個別活動

•  每主日在瑪加利大堂協助思高聖經學會推廣聖經工作。

•  探訪組負責探訪年長神長、年長或患病會友及其親屬。

•  參與每月堂區舉辦的靈修講座。

•  聖誕期為堂區佈置馬槽。

•  何潤煌繼續 協助 在俗會「會憲、會規、禮規」翻譯及校對工作。

•  到彭美華、劉燕萍、及馬鳳鳴家探訪及作聖經研習聚會,會後同晉膳。

•  請代禱

† 9 月至11月內,劉燕萍的兩位弟弟及外祖母黃要心(本會姊妹)走過塵世之旅,祈求他們安息在天主的愛內,並求天主降福及安慰燕萍姊妹和她的家人。

† 黃要心姊妹於 30/11/04 上午九時後回歸天父懷中,請為她奉獻祈禱。

董思高會團 (英文組,即昔日的 聖方濟會團)

2004 年 9 月, 4 位會友進入望會, 2 位會友發初願, 3 位會友發永願 .

期內4位會友返回菲律賓,期望她們在祖國轉入當地地方會團,繼續度修會團體生活。

Secular Franciscan Order

St. Bonaventure Fraternity

Commencing from July 200 4, we have a monthly birthday party after the monthly meeting to enhance friendship among the brothers and sisters.

Sister Lai Hung Mai passed away in 08/0 4,please pray for her。

We welcomed the Global Legislator from the Philippines visiting Hong Kong during 3-5/11/0 4。

We will hold an outdoor spiritual development course in Sai Kung on 30/01/05 。

St. Margaret Fraternity

聖瑪加利大會團  St Margret Fraternity (OFS)

1. Retreat led by Sister Fung Shui Fun, fmm, on 12-13/6/04 .

2. 6 members went to the farewell dinner of Fr.Yim ( the Parish Priest of St.Margaret Parish ) on 10/7/04 .

3. Annual Chapter of the Fraternity on 11/7/04 .

4. Praying at the graveyard of Fr. Benjamin Leung.

5. Ho Yun Wong helped to translate the rule, constitution of OFS into Chinese .

6. Helping the Biblicum to sell books on Sundays .

7. Teresa Pang started organizing members to visit the senior or sick Franciscan priests, OFS members and their family members.

8. Biblical Formation sessions are held every two months at homes of Teres a, Ma Fung Ming and Lau Yin Ping .

9. Please pray for the two deceased brothers of Lau Yin Ping died in Sept and Nov .

10. 30/11/04 Our member sister Wong Yiu Sum passed away on 30 th Nov 04. Please pray for her .

Duns Scotus Fraternity (was St. Francis of Assisi Fraternity / English Speaking Fraternity)

•  In September 2004, four members were received into the fraternity as Inquirers (postulants), two made their temporary promise, and three made their permanent promise.

•  Meanwhile, four professed members returned to the Philippines . Arrangements were made for them to join local fraternities to continue their fraternal life in their native country.

方濟青年 (2004 年四月至十月 )

日期

 

地點

 

名稱

 

叙述

4/4

 

 

方濟會院

 

 

方青大會

 

 

方青約 25 人出席,討論方青未來的方向

 

25/4

 

 

聖文德堂

 

許諾禮

 

方青約 25 人出席,氣氛不錯

 

1/7

 

 

維園

 

7.1 遊行

 

方青約 15 人出席

.

4/7

 

 

 

 

方濟會院

在俗聖文德會團
常年大會

方青幹事出席

 

18/7

 

馬鞍山聖方濟堂

 

賣書

 

方青約 15 人出席,賣書成績不錯

 

 

14-

17/8

 

 

台灣

 

 

T

方青台灣之旅

 

 

 

方青約 15 人出席,與台灣光鹽團體交流,有體驗。

 

 

22/8

 

 

聖文德堂

 

 

參加鄭瑞嫺修女發永願

 

 

方青約 15 人出席

 

 

 

29/8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

將軍澳聖安德肋彌撒中心

 

賣書

 

 

方青約 15 人出席,因天雨關係人流不多

 

 

 

18/9

 

旺角

 

愛德服務

 

方青約 10 人出席,探望何文田扶康會弱智人士

26/9

 

 

聖若翰彌撒中心

 

賣書

 

 

方青約 15 人出席,賣書成績不錯

 

3/10

 

 

聖文德堂

 

 

賣書

 

 

方青約 15 人出席,賣書成績不錯

 

22/10

 

 

馬鞍山

 

 

遠足及露天彌撒

方青約 25 人出席,因山火關係最終在聖若瑟中學舉行彌撒

24/10

 

 

香港紅磡體育館

傳教節活動

方青約 15 人出席,氣氛不錯之後共進晚餐

 

Youfra (from April to October 2004)  

Date

Venue

 

Particular

Description

4/4

 

 

Franciscan House

Youfra Assembly

Around 25 Youfra members attended and together discussed a development plan for Youfra

25/4

 

 

St Bonaventure Parish

Promise-making Ceremomy

Around 25 members of Youfra attended and enjoyed the gaiety of the ceremony

1/7

 

 

Victoria Park

July 1 Demonstration

Around 25 members of Youfra went to the Demonstration.

4/7

Franciscan House

Annual Meeting of Secular Franciscan Order

 

The Executive Committee mem- bers of Youfra attended the Meeting.

18/7

 

 

St Francis Church (Ma On Shan)

Book-selling

About 15 Youfra members participated and made efforts. The books were selling well.

14-

17/8

 

 

Tai Wan

A Journey to Taiwan

About 15 fellows of Youfra joined and were accompanied by the Light and Salt Movement throughout the journey. It was a valuable experience to both parties.

22/8

 

 

St Bonaventure Parish

Final Profession of Sr. Olivia Cheng

Around 15 members of Youfra attended with joy.

29/8

 

St. Andrew's Mass Centre

 

 

Book-selling

 

Around15 members of Youfra went there and helped but the sale was not so good because of the bad weather.

18/9

 

Mongkok

Social Service

Around 10 of Youfra visited handicapped brothers and sisters at a place of Fu Hong Society in Ho Man Tin

26/9

 

 

St. John the Baptist Mass Centre

Book-selling

Around 15 Youfra members participated and made efforts. The books were selling well.

3/10

 

 

St Bonaventure Parish

Book-selling

About 15 members of Youfra participated and made efforts. The books were selling well.

22/10

 

 

Ma On Shan

Hiking and Outdoor Mass

Around 25 Youfra members participated whilst the Mass was held indoors at Ma On Shan St. Joseph's Secondary School due to a hill fire.

24/10

 

 

Hong Kong Coliseum

Mission Sunday

Around 15 Youfra members joined and felt very good. After that, they had dinner together.

 

 

 

 


2004年6月 | 2004年9月

June 2004 | September 2004

2004 年 六月 JUNE 2004
小兄弟會(方濟會)見:兄弟之聲 OFM - See Vox Fratribus

天神之后傳教女修會 (MNDA)

1/10/03 查美莉姊妹被委任為本會港澳區,區總務,負責一切財政。

2/11 李志敏姊妹從秘魯回港度假,十二月回廣西家鄉過聖誕節。

18/11 鍾愛群、吳寶珠、李志敏三位姊妹慶祝發願50年金禧,由夏志誠神父在聖安多尼堂主祭。

27/1/04 馬秀珀姊妹回港繼續在澳門服務。

2/2 倪加大利納和葛兆秀姊妹慶祝發願50週年金禧,由林仲偉神父在聖安多尼堂主祭。

17/2 蔡學真姊妹從大溪地回港服務。歡迎!歡迎!

MNDA Sisters

1/10/03 Sr. Miriam Charles had been nominated as the Regional Bursar of the Region of Hong Kong and Macau, MNDA.

2/11 Sr. Elizabeth Lee arrived from Peru for vacation .She visited her family in Guanzi Province in December for Christmas.

18/11 We celebrated the 50th anniversary of religions vows of Sr. Bernadette Chong, Sr. Jeannette Ng and Sr. Elizabeth Lee. Fr. Joseph Ha presided the thanksgiving Mass in St. Anthony's Church.

27/1/04 Sr. Isabelle Murphy finished her vacation and arrived Hong Kong. She will continue her service in Macau.

2/2 Sr. Catherine Ni and Sr. Marie Kat celebrated their 50th anniversary of religious vows. Fr. Simon Lam SDB presided the Mass in St. Anthony's Church.

17/2 Sr. Helen Choi arrived Hong Kong from Haiti. She will serve in the Hong Kong and Macau Region with us. Welcome! Welcome!

在俗方濟會 (OFS)

聖方濟會團

  • 二位會友轉往加拿大工作.數位會友因合約期滿反回菲律賓.

  • 今年一,二及三月的月會中, 我們分別邀請了小兄弟桂神父, 在俗會友麥建良兄弟和聖母小昆仲會蘇發聯修士作有關福傳之演講, 以加深強化對福傳的認知和意識.

  • 我們於二月開始嘗試到聖若瑟安老院服務老人家.期望將來能繼續這工作, 并能服務更多其他有需要的兄弟姊妹.

聖文德會團

  • 去年七月,蕭珍姊妹已蒙主召叫, 回歸父家, 請大家為她祈禱.

  • 我們已於去年十月開始在每月第四星期六下午四時至六時, 在133方濟會院舉行 [與主談心四六時].

  • 李綺玲姊妹與吳雄熙兄弟於十一月前往菲律賓參加亞太區會議.

聖瑪加利大會團

  • 為配合「國際大會決議」,九月將開始研讀聖佳蘭遺囑.

  • 每主日上午在聖瑪加利大堂協助思高聖經學會推廣工作.

  • 我們已開始探訪年長神長、年長或患病會友及其親屬.

OFS Brothers and Sisters

St. Francis of Assisi Fraternity

1. Two of our members went to work in Canada. A few returned to the Philippines because of termination of contract.

2. We have invited Fr Carlo, ofm, Brother Andrew Mak, sfo, and Marist Brother Paul Saw to give talks on evangelization in our monthly fraternal meetings in Jan, Feb and March.

3. As a pledge to evangelization, we have begun in February to serve the elderly in St. Joseph's Home for the Aged. We hope we can continue this service in the future and to extend our service to other brothers and sisters in need.

St. Bonaventure of Assisi Fraternity

1. Sister Siu Chun passed away in July 2003. Please pray for her.

2. We have started our monthly "Encountering the Lord"spiritual programme last October at St. Francis Assembly. It is held from 4:00 p.m. to 6:00 p.m., Saturday, the 4th week of every month at 133 Waterloo Rd,.

3. Sister Lee Yee Ling and Brother Ng Hung Hei represented us to attend the Asian Pacific Summit Conference in the Philippines.

St. Margaret of Assisi Fraternity

1. In order to meet with the "Resolution of Global Conference", we will start to study St. Clare's Will.

2. We are helping Studium Biblicum O.F.M. for promotion at St.Margaret's Church, every Sunday morning.

3. We have commenced to visit the elderly Fathers, elderly members, those sick and their family members.

瑪利亞方濟各傳教修女會 (FMM)

1/1 劉寶嫦姊妹結束秘書處職務,開始撰寫省區歷史;

2/1--9/1 朱鈿棣姊妹前往星加坡,繼續參加一個國際方濟課程的第三期:「先知聖方濟」;

18--25/2 李碧沂和羅翠瓊兩位姊妹前往北京。澳門教育局為所有學校校長及校董會成員籌辦組織此次國內教學觀摩訪問;

8/3 何桂萍姊妹前往羅馬參加「會祖逾越百週年紀念課程」;

13/4-16/5 Angela Hayashi和 Cynthia Gonsalves兩位總議員訪問省區。她們關心每位姊妹和每個團體的運作,希望加深修會內部的團結和歸屬感,達到靈修更新的目的。此外,她們對我們的環境和中國文化的一切都非常感興趣;

27/4--3/5 馮瑞儀姊妹代表香港區「信和光」(服務弱智孩子的團體)前往菲律賓參加亞洲區神師的聚會和退省;

29/4--2/5 劉美貞姊妹接受內地教會邀請往廣州,參加首屆為全廣東省修女舉辦的培育課程。她負責主講「修會的團體生活」;

17/5 劉淑珍姊妹赴羅馬參加新省長會議;

19/5 鄧美欣(Lilly Duggimpudi )姊妹回印度探親;

24/5--11/6 黃鳳儀姊妹獲中國教會邀請,往北京神學院教授聖經課程;

14/6--17/7 梁惠珠姊妹往羅馬參加初學導師會議;

12/7 李碧沂與李碧池兩位姊妹將赴美、加探親;

22/8 鄭瑞嫺姊妹將於下午三時,假聖文德聖堂宣發永願。為預備這大日子,鄭修女去年前往印度與其他地區將宣發永願的修女一起參加一個為她們設計的課程,為期五個月。接著她接受派遣往台灣體驗傳教生活。目前她在新竹「藍天家園」工作直至3/6/04回港。

9/8--15/8 在澳門舉行全民參加的省會議。

23/8 馮瑞芬姊妹將赴美探親。

FRANCISCAN MISSIONARIES OF MARY (FMM)

1/1 Sr. Margaret Lau has started writing the history of the Province.

2/1-9/1 Sr. Grace Chu participated in an international Fraciscan Course "Francis the Prophet" in Singapore.

18/2-25/2 Srs Barbara Lee and Josefina Lo made a trip to Beijing. This trip was organized by the Education Department of Macau for principals and management board members.

8/3 Sr. Agnes Ho went to Rome to participate in the session of M.Foundress.

13/4-16/5 Visit of our two General Councilors Sr. Angela and Sr. Cynthia. The Lord has given us a big dose of spiritual renewal and an occasion for deep unity.

27/4-3/5 Sr. Rita Fung went to the Philippines for a meeting/ retreat for "Faith and Light" spiritual directors and representatives of the Asian Pacific Region.

29/4-2/5 Sr. Madalena Lau was invited to give formation sessions for the sisters of Guangdong Province on "Community Life".

17/5 Sr. Victoria Lau left for Rome for a meeting organized for new provincials.

19/5 Sr. Lilly Duggimpudi went for her home visit in India.

24/5-11/6 Sr. Emily Wong has been invited to give Biblical sessions to the seminarians in Beijing.

14/6-17/7 Sr. Florence Leung will go to Rome for a Novice Mistress meeting.

12/7 Sr. Barbara Lee and Sr. Teresa Lee will go to the States and Canada for their home visit.

22/8 Sr. Olivia Cheng will make her Final Profession in St. Bonaventure Church on August 22nd at 3 pm. For the preparation of her final vows, she was sent to India last year for five months to participate in the programme prepared especially for young religious preparing for final commitment. To further her preparation, she was sent to Taiwan for a missionary experience outside her province. She is presently working at the "Blue Sky Center" for boys in Hsinchu. We expect her back in the province on June 3rd.

9/8-15/8 The Provincial Chapter will take place in Macau. All the sisters will participate in the Chapter.

23/8 Sr. Margaret Fung will go to the States for her home visit.

 

 

 

相關網頁:

方濟大家庭

港澳方濟家庭近況

港澳方濟家庭活動

Franciscan Family News方濟家庭新聞

方濟家庭 Franciscan Family

第一會:小兄弟會

第二會:佳蘭【嘉勒 / 加辣】會

在俗方濟會

正規第三會

新聞中的方濟家庭

 

 

 

回上 top


 

 

T


 

This page is updated on 2009-02-09 更新

本網頁由方濟會(小兄弟會)中華之后會省及孟高維諾會區贊助。www.ofm.org.tw and www.ofm.org.hk